Тексты песен

Иосиф Бродский — Бродский поет свой перевод ЛИЛИ МАРЛЕН 1424202

Вольный перевод Иосифа Бродского

«Лили Марлен»

1. Возле казармы, в свете фонаря
кружатся попарно листья сентября,
Ах как давно у этих стен
я сам стоял,
стоял и ждал
тебя, Лили Марлен,
тебя, Лили Марлен.

2. Если в окопах от страха не умру,
если мне снайпер не сделает дыру,
если я сам не сдамся в плен,
то будем вновь
крутить любовь
с тобой, Лили Марлен,
с тобой, Лили Марлен.

3. Лупят ураганным, Боже помоги,

я отдам Иванам шлем и сапоги,
лишь бы разрешили мне взамен
под фонарем
стоять вдвоем
с тобой, Лили Марлен,
с тобой, Лили Марлен.

4. Есть ли что банальней смерти на войне
и сентиментальней встречи при луне,
есть ли что круглей твоих колен,
колен твоих,
Ich liebe dich,
моя Лили Марлен,
моя Лили Марлен.

5. Кончатся снаряды, кончится война,
возле ограды, в сумерках одна,
будешь ты стоять у этих стен
во мгле стоять,
стоять и ждать
меня, Лили Марлен,
меня, Лили Марлен.

5

Нет комментариев

Оставить комментарий

Вам нужно чтобы оставить комментарий

Похожие записи

Урфин Джюс — Лишняя деталь

В тесном коконе лежу,
Датчик в нос,
Трубка в рот.
Через трубки ем и пью
И наоборот…
На экранах всё мерцает.

Татьяна Богачёва и Стас Пьеха — Ты грустишь

Ты грустишь…
Я грущу…
Ты грустишь…
Я грущу…

Осенью, как всегда, небо с проседью
Пустота.

Тараканы — Баллада о работе

C Am $} 4 раза
C Am
Уволили меня. Уволили с работы
F G
Ну что ж, пропала забота
Уволили меня.

Гару — je_n`attendais_que_vous

Мы храним солнце
В глубине себя,
Пламя, которое пробуждаем
Вопреки всему
И, несмотря на вчерашние страдания,
Мы надеемся

Случайно, однажды,
Подобно другим,
Нам становится легче,
Жизнь нам дает возможность
Увидеть частичку света,
Остается только сделать признание

Я ждал только Вас,
Я надеялся только на Вас,
Я так долго шел.

Татьяна Богачева — Так не должно быть

Мы повстречались сегодня
И для двоих
Все изменилось
И мир другим
Стал в тот же миг
Мир от чего стал другим
Догадаться не сложно
Но невозможно об этом сказать напрямик

Так не должно, не должно быть (не должно быть)
Нет, нет, никогда
Чтобы любовь захватила нас
Ждать нужно года
От внезапной любви что приходит мгновенно
Жди, непременно, какая-то будет беда

Так не должно быть, но снова я взгляд твой ловлю
И понимаю, что все это глупо и странно
Так не должно быть, но сердце стучит неустанно
Я люблю, (я люблю), я люблю, (я люблю)

Тысячу раз повстречаться
Нужно бы нам

Прежде, чем волю мы дать могли
Этим словам
Может быть зря мы спешим,
Только я почему-то
Это минуту за тысячу лет не отдам

Так не должно, не должно быть (не должно быть)
Нет, нет, не должно
Но если любишь, сказать «Люблю», разве грешно?