Стихи

Луис де Камоэнс — Ни кознями, ни сотней разных бед

Ни кознями, ни сотней разных бед
Никак любовь меня убить не может,
Никак надежд моих не уничтожит, –
Ведь не отнимешь то, чего и нет.

Я шёл за счастьем – потерял и след,
А жизнь удары гибельные множит.
Но страх мой челн остановить не может,
Я с бурями боролся много лет.

И сердце безнадежное гордится
Спокойствием. Но враг непобеждённый,
Любовь – опять готовит месть ему

И мне недуг, что здесь в груди гнездится,
Не знаю как, не знаю где рождённый,
Не знаю, чем грозит и почему.

Перевод Вл. Резниченко

69

Нет комментариев

Оставить комментарий

Вам нужно чтобы оставить комментарий

Похожие записи

Дух

Слаб человек душой и телом
И только духом он силён.
Не потому ли ангел белый?

Валентин Берестов — След скарабея на бархане

След скарабея на бархане
Напомнил мне узор на ткани,
Как будто вышила рука
Волну и точки – след жука.

Тимофей Белозеров — Переполох

Под елью, на поляне,
С утра переполох —
И крик, и бормотанье:
— Kуд… ах!

Якуб Колас — Эй, скажи, что это значит

Эй, скажи, что это значит,
Ты, кого в ярмо впрягают,
Чью свободу попирают!

Наталья Горбаневская — О город

О город, город, о город, город,
в твою родную рвануться прорубь!

А я на выезде из Бологого
застряла в запасных путях,
и пусто-пусто, и голо-голо
в прямолинейных моих стихах.