Из ореховых скорлупок
Вышло десять легких шлюпок.
Спичка с красным лоскутком —
Мачта посерёдочке.
И поплыли ручейком
Лодочки-лебёдочки.
Ручейки звенят – поют,
То и знай встречаются.
Наши лодочки плывут,
На волнах качаются.
О, не вздыхайте обо мне,
Печаль преступна и напрасна,
Я здесь на сером полотне,
Возникла странно и неясно.
Взлетевших рук излом больной,
В глазах улыбка исступленья,
Я не могла бы стать иной
Пред горьким часом наслажденья.
Он так хотел, он так велел
Словами мертвыми и злыми.
Мой рот тревожно заалел,
И щеки стали снеговыми.
И нет греха в его вине,
Ушел, глядит в глаза другие,
Но ничего не снится мне
В моей предсмертной летаргии.
Орудия гремят в ночи
Их отдаленное рычанье
Как будто в сердце что мрачит
Тоска которой нет скончанья
Конвой отводит пленных в тыл
И тишина такая будто
Мне уши ватой заложил
Свист с неба падающий круто
Честь каску сняв я отдаю
Воспоминаньям о жасмине
И розах Францию мою
Выстеливающих и ныне
Дождь плащ-накидку как картечь
Сечет и думаю я снова
О черных кудрях той с кем встреч
Ждал в гавани где тень лилова
Живой орешек мой шестом
Тебя не сбить безумью с ветки
Синица на плече твоем
Ты слышишь цвинькает брюнетка
Любовь меж нами луч сквозь мрак
Прожектором души вонзенный
В другую душу как в маяк
Ответным пламенем зажженный
О память мой маяк-цветок
Черноволосая Мадлена
Пронизан вспышками восток
И слит разрывов свет мгновенный
С сияньем глаз твоих Мадлена
Перевод Ю.
Мы оказались рядом с ним у рощи на скамье.
— Я загорел? — спросил слепой, и стало стыдно мне.
Он продолжал ловить лицом лучей нежаркий жар.
— Вы загорели, — я сказал, — и вам идет загар.
— Как вы успели? — я польстил, — весна еще вот-вот…
— К слепому солнце, — он в ответ, — сильнее пристает.
И горделиво на меня он повернул лицо.
А я подумал: мой слепой успел принять винцо.
— С наукой не вполне в ладу, — я осмелел, — ваш взгляд.